韓国語と日本語が融合した新しい言語「ハンボノ」は、近年、若者を中心にSNSや日常会話で広く使われています。
本記事では、ハンボノの基本的な意味から、実際の使用例、そしてK-POPアイドルによる活用まで、幅広く解説します。ハンボノの魅力を知り、日常生活や韓国語学習に役立ててみましょう。
〓記事のポイント
- ハンボノとは何か?:韓国語と日本語を組み合わせた新しい言語形態。
- 誕生の背景と広まり:日韓の文化交流が進む中で自然発生的に誕生。
- 特徴的な表現例:「チンチャそれな」「ダイスキイムニダ」など。
- K-POPアイドルの活用:NCT WISHやTREASUREがハンボノを使用。
- 日常生活での活用法:友人との会話やSNS投稿での活用。
ハンボノの基礎知識

- ハンボノとは何か?
- 誕生の背景と広まり
- 徴的な表現例
- ハンボノの魅力と面白さ
ハンボノとは何か?
ハンボノ(한본어)とは、韓国語(한국어/ハングゴ)と日本語(일본어/イルボノ)を組み合わせた造語です。その名の通り韓国語と日本語のミックス語を指し、最近は若年層の間でも韓国ブームが盛んなため、日本の若者を中心に使われています。
一方で韓国も今、J-POPなどの日本ブームが起きているので、韓国でも日本語っぽい表現を使う若者が増えています。日本では『日韓ミックス言語』、『日韓ミックス語』などと呼ばれています。
誕生の背景と広まり
ハンボノは、日韓の若者文化の交流が進む中で自然発生的に誕生しました。特に、K-POPの人気や韓国ドラマの影響で、韓国語に親しみを持つ日本の若者が増え、日常会話やSNSでハンボノが使われるようになりました。
2020年頃から、お笑い芸人スクールゾーンの橋本稜さんが使う「チンチャそれやな」や、LE SSERAFIMのメンバーで元HKT48の宮脇桜良さんの「やばいンデ」が代表的です。
日本語の発音が妙に上手なお笑い芸人 カン・ユミの動画コンテンツをきっかけに流行り出したハンボノ。日本語はできないけれど、ハンボノは思わず口に出てしまったり、ニュアンスでも伝わってしまうのが面白いのだとか。
特徴的な表現例
ハンボノは韓国語と日本語を混ぜて使うことで、少し異様な言葉が出るが、韓国語が日本語に聞こえたり、日本語が韓国語のように感じられる場合もあります。
主な特徴:
✅️聞き手によって異なる言語に聞こえる不思議な現象
✅️韓国語の単語+る or た という組み合わせがよく使われる
✅️どちらの言語の話者が使っても通じるので便利
表現 | 意味・解説 |
---|---|
チンチャそれな | 「진짜(チンチャ)=本当に」+「それな」 |
ダイスキイムニダ | 「大好き」+「입니다(イムニダ)=です」 |
キダリョください | 「기다려(キダリョ)=待って」+「ください」 |
コラ見る | 「꼬라보다(コラボダ)=にらみつける」+「見る」 |
イロなった。パリ行く | 「일어났다(イロナッタ)=起きた」+「빨리(パリ)=早く」+「行く」 |
これらの表現は、韓国語と日本語を自然に組み合わせており、ユーモアや親しみやすさを感じさせます。
会話で使えるハンボノ例文集
ハンボノの魅力は、言語の壁を越えてコミュニケーションを楽しめる点にあります。韓国語と日本語を組み合わせることで、新しい表現やユーモアが生まれ、会話がより豊かになります。また、言語学習者にとっても、ハンボノを通じて自然な形で韓国語や日本語に触れることができます。
s-koreanschool.com
※出典:ソウルメイト韓国語学校
日常会話での活用例:
- 友達との会話:「今日のご飯、チンチャうまい!」
- 感想を述べる時:「この映画、めっちゃカワイ〜」
- 驚いた時:「やばいンデ、こんなことってある?」
- 同感を示す時:「ファクシリそれな!
ハンボノの活用シーンと文化的広がり

- K-POPアイドルの活用:NCT WISHとTREASURE
- 学術的な視点:ハンボノに関する研究
- 日常生活での活用法
K-POPアイドルの活用:NCT WISHとTREASURE
K-POPアイドルの中でも、NCT WISHやTREASUREの日本人メンバーがハンボノを使うことで話題になっています。彼らのSNS投稿やインタビューでのハンボノの使用は、ファンとの距離を縮める効果があり、言語の壁を感じさせないコミュニケーションが実現しています。
NCT WISHは2024年2月21日にデビューしたSMエンタテインメント所属の6人組ボーイズグループで、日本人4人、韓国人2人で構成されており、NCTの日本ローカライズグループとして活動しています。「NCT最後のグループでフレッシュ感満載かつ、日本人メンバー4人、韓国人メンバー2人でハンボノ語をたくさん使ってて面白い!」という声もあり、TikTokでは「NCT WISHのハンボノが面白い😂😂」として話題になっています。
※出典:YuTubeチャンネル 「THE WISH@韓国情報」
また、TREASUREという日本人と韓国人メンバーのいるアイドルグループの映像では、韓国語の単語+る or た という表現が本当によく使われています。このような多国籍K-POPグループでのハンボノ使用は、ファンの間でも親しみやすい要素として受け入れられています。
※出典:YuTubeチャンネル 「이거는유튜브각이에요」
学術的な視点:ハンボノに関する研究
ハンボノは言語学的にも興味深い現象として注目されています。言語の混合やコードスイッチングの一例として、日韓の言語接触の研究対象となっています。また、ハンボノの使用が言語習得や文化理解に与える影響についても研究が進められています。
- 二言語話者(バイリンガル)のコードスイッチング現象
- 若者言葉としての社会的機能の分析
- デジタル時代の新しいコミュニケーション形態
コードスイッチング(Code-switching)
複数の言語を話せる人が、会話の途中で言語を切り替えて使用する現象のことです。言語学では「言語コード」という概念を用いるため、この名前がついています。
- 日韓文化交流の新しい表現形態
- K-POPを通じた言語接触の事例研究
- グローバル化時代の言語変化パターン
日常生活での活用法
ハンボノは、友人との会話やSNS投稿など、日常生活のさまざまな場面で活用できます。例えば、LINEやTwitterでのやり取りでハンボノを使うことで、親しみやユーモアを表現できます。また、韓国語学習者にとっては、ハンボノを通じて自然な形で韓国語の語彙や表現に触れることができます。
- KPOPアイドルに日本人メンバーがいるグループの動画を観察してみましょう!
- 基本的な韓国語表現から始めましょう🇰🇷
- 日本語との自然な組み合わせを練習しましょう 👀
- SNSでの使用例を参考にしてみましょう📲
⚠️注意
- 相手がハンボノを理解できるかを確認する(^o^;
- フォーマルな場面では避ける💦
- 自然な流れでの使用を心がける🤞
ハンボノとは?韓国語と日本語のミックス言語の魅力を徹底解説のまとめ
ハンボノは、言語の壁を越えて人々をつなぐ新しいコミュニケーション手段として注目されています。日常生活や言語学習に取り入れることで、より豊かな表現や交流が可能になります。最近はKPOPアイドルに日本人メンバーがいるグループが増えてきているため、ハンボノの使用例がさらに増加すると予想されます。
実は、日本のアニメ文化等の影響もあり、韓国では日本語を学ぶ若者が急増しています。
ハンボノを通じて日韓の友好。交流が今後更に進むと良いですね!
ぜひ、みなさんも機会があったら友達同士の会話などでハンボノを活用してみてください!
コメント